Vznik písně: 1934
Hudba a text: Josef Sobotka
1. V Jokohamě v přístavu, kde noc vládne tmou,
loučil se tam námořník se svou dívenkou
a Japonečce malé slzičky stékají,
když jeho rety rudé slova lásky šeptají.
Ref: Má Japonečko malá, dřív než zvadne sakur květ,
tvoje láska neskonalá přivede mě k tobě zpět.
Ta chvíle odloučení rozplyne se jako dým
a potom, děvče milé, budu navždy jenom tvým.
2. Byl to onen námořník, co pro ženy žil,
co v každičkém přístavu z číše lásky pil.
Na Japonečku malou už dávno zapomněl,
že její rety rudé kdysi dávno líbat směl.
Ref: Má Japonečko…
3. Japonečka ubohá vyhaslý má zrak,
v přístavu naň čekává, marně vždycky však,
hořké slzy svoje světem ukrývá,
vzpomínka když bolavá duší jí zachvívá.
Ref: Má Japonečko…
vyšlo ve ZP
Písničky do kapsy (1994)
vyšlo na CD
Já písnička 3 (1996)
Já písnička od A do Z 2 (2005)
Trampské perly 1 (1997)
hráli a zpívali
Bambini di Praga (1996)
DALŠÍ TÉMATA PÍSNÍ
blbost blázni chlast chudoba filozofie hrdinové indiáni jídlo koně kovbojové marnivost milenci motorky muzika máma namlouvání nevěra náklaďáky námořníci odloučení odmítnutí oheň osada otroci padouši piráti pohádka pohřeb politika poprava prázdniny psychologie příroda rande rozchod samota smrt snění stáří svatba touha trampové tuláci uspávanky vlast vojna vyhnanci vyznání vzpomínky vztahy válka zlatokopové zvířátka černoši